Cách sử dụng directvobsub

DirectVobSub là một công cụ hiển thị phụ đề người xem film nén trên máy tính có thể sử dụng tính năng subtitle y như khi xem phim trên đĩa DVD.DirectVobSub có tính tương thích cao-hỗ trợ hầu như toàn bộ các định dạng phụ đề thông dụng hiện nay(bao gồm cả image và character) cũng như các phần mềm playback video(WindowsMediaPlayer,powerDVD,Winamp,…).Kể từ khi việc xem film nén(video dạng MPEG4) trên máy tính là một tác vụ thường xuyên,DirectVobSub là một phần mềm không thể thiếu trong danh mục các phần mềm đầu tiên cài vào máy tính.

Download directvobsub

Các tính năng nổi bật của DirectVobSub:

1.Tách phụ đề trực tiếp từ đĩa DVD.
Đây là tính năng giúp mã hóa phụ đề trong đĩa film DVD thành dạng ảnh(image),lưu lại với định dạng mặc định của DirectVobSub.
Tìm đến thư mục của DirectVobSub trên nút start,chọn Vobsub configure.Khi cửa sổ hiện ra,nhấn open,tìm đến thư mục VIDEO_TS của đĩa DVD muốn thao tác,chọn file có dạng VTS_XX_X.IFO,chọn đường dẫn tới thư mục muốn lưu kết quả rồi nhấn OK.Cửa sổ selectPGC hiện ra với bảng liệt kê đầy đủ các phụ đề có mặt trên đĩa.Nếu lấy hết phụ đề,bạn để nguyên như vậy rồi nhấn OK.Nếu muốn loại bỏ phần nào đó,chọn nó rồi nhấn “<–“.Quá trình index sẽ mất vài phút.
Lưu ý là trong hầu hết trường hợp,không nên tác động tới phần vob/cell id,nếu bỏ đi một phần vob cell nào đó,bạn đã căt đi mất một phần phụ đề ứng với vob cell đó.Chỉ làm việc này khi bạn có nhu cầu với từng phần riêng lẻ của bộ film.
Sau khi hoàn thành,bạn sẽ thu được 2 file có dạng
VTS_XX_X.sub : có dung lượng lớn,khoảng vài MB cho một ngôn ngữ,nếu có 3 ngôn ngữ khác nhau,chắc chắn độ lớn sẽ không dưới 10MB.
VTS_XX_X.idx : một file thông tin nhỏ (khoảng vài trăm KB là cùng) để lưu thông tin và giúp truy xuất image từ file sub lớn ở trên.
Bây giờ dùng Winrar nén file sub lớn lại,sau đó bạn có thể xóa file sub này đi mà không phải bận tâm.Winrar sẽ nén file này với tỷ lệ nén còn khoảng 20%(việc này sẽ rất có ích vì tiết kiệm được tới 80% dung lượng cho phụ đề).
Đổi tên của file RAR và idx giống với file video đi kèm và đưa 3 file đó vào chung một thư mục,ví dụ:
movie.AVI
movie.idx
movie.RAR
Từ bây giờ,mỗi lần dùng một phần mềm playback video nào đó hỗ trợ DirectVobSub,phụ đề sẽ tự động nạp cùng với film.

2.Biên tập,chuyển đổi phụ đề.
Subresync là một công cụ để chuyển đồi qua lại giữa các tập tin phụ đề mà DirectVobSub hỗ trợ.Thứ chúng ta cần nhất ở công cụ này là việc nó có thể chuyển phụ đề được lưu dưới dạng image(graphic sub) của mặc định idx thành dạng phụ để character(text sub),điểm mạnh của phụ đề dạng này là rất nhỏ và dễ chỉnh sửa nội dung(vì nó được lưu dưới dạng chữ).
Để gõ được tiếng Việt,bạn cần thêm một bộ gõ,và theo tôi thấy,dùng Unikey là tốt nhất.

Kích hoạt công cụ Subresync.Chọn file idx của phụ đề cần chuyển đổi,trước đó hãy chọn chính xác Fps của video kèm theo(để xem Fps của một file video bạn có thể dùng công cụ miễn phí Gspot)
Tiếp đến,chọn ngôn ngữ muốn chuyển đổi,nhấn save as.
Với các định dạng mà Subresync có thể chuyển đổi,các dạng sau đây vẫn lưu dưới dạng ảnh:
-DVDMaestro *son
-Scenarist *sst
-WinSubMux *sub
-Chính định dạng cũ idx/sub
Còn các tùy chọn còn lại đều xuất ra dạng text.Bạn có thể chọn định dạng nào phù hợp với nhu cầu sử dụng sau này,ở đây tôi chọn *srt(mặc định của Subrip).Nếu ngôn ngữ bạn định capture không phải là tiếng Anh hoặc có những ký tự không thuộc bảng mã ANSI,bạn phải chắc chắn mình đã đánh dấu chọn unicode output.
khi nhấn save as,một cửa sổ mới hiện ra yêu cầu bạn gõ những chữ hiện ra,bạn chỉ việc gõ y như nó yêu cầu(đừng sợ-không phải gõ toàn bộ từ đầu đến cuối đâu),mục đích là đề gán mỗi image với một letter tương ứng.Khi nhận đủ mặt chữ xuất hiện trong phụ đề,bạn sẽ không phải gõ nữa,quá trình chuyển đổi hoàn thành.

3.Cắt và ghép,mux phụ đề.

a.Cắt
Có những trường hợp người sử dụng muốn ghi đĩa,nhưng file video phải cắt ra 2 phần bởi giới hạn dung lượng đĩa trong khi phụ đề chỉ có một phần,như vậy nhất định ta cũng phải cắt file phụ đề ra tương ứng với file video đã cắt.Các bước rất đơn giản với Sub File Cutter.
Chắc chắn lúc cắt file video,bạn biết mình đã cắt nó ở đoạn nào.Ví dụ,tôi cắt film có độ dài 1 giờ 22 phút 58 giây 920 thành 2 phần có độ dài là:
phần 1: từ đầu đến phút thứ 45
phần 2:từ phút thứ 45 đến 82’58”920
Vậy muốn tạo sub cho đoạn 1 ta cần nhập thời gian như sau:ở ô start,giá trị sẽ là 0 (đơn vị trong các ô lần lượt là giờ-phút-giây-phần nghìn giây) và ở ô end là 0-45-00-000.
Với sib cho phần 2 làm tuơng tự,đặt start là 0-45-00-000 và end là thời gian kết thúc.Ở phần 2,nhớ đánh dấu vào ô”modify timestamps to count from start”,nếu không,phần sub thứ hai sẽ chỉ phát khi video thứ 2 chạy qua 45′ (!)

b.Ghép
Khi đã hiểu về cắt rồi,quá trình ghép cũng tương tự.
Tiếp tục với ví dụ trên,khi đã có 2 file sub được cắt,bây giờ ta lại muốn ghép chúng lại.Đầu tiên nhập 2 file cần ghép vào theo thứ tự 1-2.Sau đó thêm thời gian file input 2 bắt đầu-chính là thời gian kết thúc của file video thứ nhất(45′).

c.Mux
Cách dùng SubMux thực sự đơn giản,chỉ là kéo thả rồi click.Những định dạng được hỗ trợ là AVI,ogm,wma,ogg và 2 định dạng textsub là ssa và srt.
Kéo và thả các file cần mux vào cửa sổ SubMux,rồi click MUX bạn sẽ thu được một file AVI có đủ các thành phần vừa nhập vào.Khi đó,file phụ đề(nếu có) đã được tích hợp trong file movie của bạn,và mỗi lần mở nó,chắc chắn phụ đề sẽ được load(tất nhiên là với điều kiện máy đã cài DirectVobSub và phần mềm playback tương thích)
Nhưng điểm yếu chí mạng của cách mux phụ đề thẳng vào file AVI này là không thể cùng lúc với việc mux mp3,khi file avi đã có mp3,nó không thể mux sub,còn nếu đã mux sub sau đó mux mp3,file sub đã mux sẽ bị đè lên và bị xóa mất.

4.Hiển thị phụ đề.
DirectVobSub autoloading version 2.23 sẽ tự động load phụ đề và hiển thị chúng khi bạn chạy movie trong 2 trường hợp sau:
-Tập tin phụ đề và video cùng tên đặt chung một thư mục.
-Tập tin phụ đề đã được mux chung với movie.
Ngoài 2 trường hợp này,nếu muốn dùng một phụ đề bất kỳ nào khác,bạn phải đích thân nhập đường dẫn chính xác đến nơi có chứa phụ đề đó bằng cách mở DirectVobSub configure/main/open….
-Đối với textsub,khi sử dụng nhiều file cho nhiều ngôn ngữ khác nhau,cách đặt tên như sau:
movie.AVI
movie.English.srt
movie.France.sub
movie.Vietnamese.ssa

….

Nếu không muốn sắp xếp thứ tự file sub trên menu load theo bảng chữ cái,có thể đặt tên như sau
movie.AVI
movie.00.Vietnamese
movie.01.English
movie.02.France
khi ấy,số nào nhỏ hơn sẽ đứng trước.

Thay đổi cách hiển thị phụ đề trong DirectVobSub configure.
Tab Main:
-Cho phép điều chỉnh vị trí hiện sub.
-Cho phép chỉnh màu cho sub
-cho phép thay đổi font chữ cho sub(không áp dụng cho graphic sub)
-Một vài lựa chọn nhỏ khác.
Tab Timming
Trong trường hợp sub bị lệch so với movie do thời gian nhanh hơn(hay chậm hơn),lỡ set sai Fps,tab này có thể là một lựa chọn để chỉnh sub lại đồng bộ với movie.
Delay:Cộng thêm một giá trị thời gian dương bằng với khoảng thời gian sub chậm hơn movie khoảng thời gian đó và cộng một giá trị thời gian âm cho sub nhanh hơn movie.Để dùng cách này hãy đánh dấu một đoạn bắt đầu hiện sub trên movie,ghi nhớ thời gian lại,sau đó tìm đoạn sub đó trên file sub với thời gian tương ứng của nó,so sánh 2 giá trị.(đơn vị 1/1000 giây)
Nếu set delay vẫn không giải quyết được vấn đề,hãy thử set Fps hay ratio sub/video.Với 3 phương pháp này,chắc chắn lỗi lệch sub sẽ được khắc phục.
Các Tab còn lại khá dễ hiểu và nói chung là không cần chỉnh sửa nhiều.

(sưu tầm)

One thought on “Cách sử dụng directvobsub

  1. OG Tháng Sáu 28, 2009 lúc 8:38 sáng Reply

    Viết gà thế he he he

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: